Home 回到主页


      敏感话题
  



登录名
不注册也可以发帖,为什么注册?
 .注册后可以拥有自己的博客
 .注册后可以同别的注册网友私下交流


本页共被看过32292次。This page has been viewed 32292 times.

请注册并且登录后发表评论(You can post your comment after register and login)

   
   
   
   



只显示这个发帖人的贴(Display comments from this name only):

只显示这些序号的贴 从(From)到(To)
1/9页 转到

内容 作者 时间
914. 听这旧曲子往往令我想起微网的两位致力于普及教育的老师:大夫和老侃。你会吗?
毕静♀2012-02-04 19:39:18
913. 毕静♀2012-01-22 13:27:49
912. 昨天上网看到朝鲜最新挂历上的“法定节假日”,极为震惊,2011年挂历中的“朝鲜法定节假日”23个,除了五个被冠以如“朝鲜国庆节”等没有明确在字眼上有金家名字之外,其余18个,再加上朝鲜官方已经宣传,也许将在2012年挂历上会补充上去的“金正恩大将”的生日1月8日等,朝鲜百姓的节假日原来就是老金家的生日与忌日!
如下:
最新朝鲜挂历上标明的朝鲜法定节假日。
二月:
2月16日(1942.2.16)金正日诞辰纪念日。
四月:
4月13日(1992.4.13)金正日的父亲金日成被授予元帅称号纪念日。
4月15日(1912.4.15)金正日的父亲金日成诞辰纪念日。
4月20日(1992.4.20)金正日被推选国防委员长纪念日。
4月21日(1892.4.21)金正日的奶奶康磐石诞辰纪念日。
4月25日(1932.4.25)朝鲜人民军创建纪念日。
五月:
5月5日(1936.5.5)金正日的父亲金日成创建祖国光复会纪念日。
六月:
6月5日(1926.6.5)金正日的爷爷金亨植逝世纪念日。
6月19日(1964.6.19)金正日开始从事朝鲜劳动党中央委员会工作纪念日。
七月:
7月8日(1994.7.8)金正日的父亲金日成逝世纪念日。
7月10日(1894.7.10)金正日的爷爷金亨植诞辰纪念日。
7月27日(1953.7.27)朝鲜祖国解放战争胜利纪念日。
7月31日(1932.7.31)金正日的奶奶康磐石逝世纪念日。
8月:
8月15日(1945.8.15)朝鲜光复节。
8月25日(1960.8.25)金正日先军革命领导开始纪念日。
9月:
9月9日(1948.9.9)朝鲜国庆节。
9月22日(1949.9.22)金正日的母亲金正淑逝世纪念日
10月:
10月8日(1997.10.8)金正日当选朝鲜劳动党总书记纪念日。
10月10日(1945.10.10)金正日的父亲金日成当选朝鲜劳动党总书记纪念日。
10月17日(1926.10.17)金正日的父亲金日成组建打到帝国主义同盟纪念日。
12月:
12月24日(1991.12.24)金正日当选朝鲜人民军最高司令官纪念日。
12月24日(1917.12.24)金正日的母亲康磐石诞辰纪念日。
12月27日(未表明日期)朝鲜民主主义人民共和国宪法节。

看完,只有震惊,极度震惊!!
在整个人类历史,把一个家族的生日、忌日作为整个国家的节假日,而且没有任何其他历史文化名人等的纪念日,这在人类历史上也许是空前绝后!须知,在中国漫长的封建社会,虽然君权至上,但是端午节等节日乃至民间纪念关云长等日子还是给忠烈之士留下了位置!更有春节、中秋等大众的休闲节日,照顾到民间的休养生息、人伦之常!

-----------------------------------
转一个。 不知道这是真的还是假的。 若是真的就算敏感话题,若是假的就开心一笑吧。
虹♀2012-01-04 06:15:49
911. 这样的歌,像一只小手轻轻地在你的心上搔痒痒,舒服极了......

毕静♀2011-11-27 23:46:24
910. There---This is what you call romantic!

Norah Jones - come away with me excellent HD HQ audio sound


Come away with me in the night
Come away with me
And I will write you a song

Come away with me on a bus
Come away where they can't tempt us
With their lies

I want to walk with you
On a cloudy day
In fields where the yellow grass grows knee-high
So won't you try to come

Come away with me and we'll kiss
On a mountaintop
Come away with me
And I'll never stop loving you

And I want to wake up with the rain
Falling on a tin roof
While I'm safe there in your arms
So all I ask is for you
To come away with me in the night
Come away with me

毕静♀2011-10-27 23:48:15
909. 多么丰富的表现力!听听Michael Buble 如何演绎一段缠绵悱恻、难以控制的畸爱的。

By the way, 最好用耳机听。如果无耳机,真的很可惜。记得以前老侃屡次提醒。
毕静♀2011-10-19 16:09:35
908. 弄错了,我是想贴这个:

现代的音响、幽默的靓仔、撩人的舞姿、绝对的享受!
毕静♀2011-10-14 22:07:10
907. 现代的音响、幽默的靓仔、撩人的舞姿、绝对的享受!
认识沈殿霞吗?香港名演员,她可得天天化妆,有皱纹吗?
女为悦己者容;不容之女,焉有悦己者?
毕静♀2011-10-14 22:01:37
906. 很难找比这更浓的爵士味!
Frank 唱歌像不像我们的Frank?一个个字唱得多清晰!
想来很感激生我养我的侨乡汕头,那里山高皇帝远,个体户商铺就连毛泽东时代也“马照跑,舞照跳”,不然不可能听到这些歌想起童年:-)



The Best Is Yet To Come

Out of the tree of life, I just picked me a plum
You came along and everything starting to hum
Still it's a real good bet, the best is yet to come
The best is yet to come, and babe, won't that be fine
You think you've seen the sun, but you ain't seen it shine
Wait till the warm-up's underway
Wait till our lips have met
Wait till you see that sunshine day
You ain't seen nothin' yet
The best is yet to come, and babe, won't it be fine
The best is yet to come, come the day you're mine
Come the day you're mine
[ From : http://www.elyrics.net/read/f/frank-sinatra-lyrics/the-best-is-yet-to-come-lyrics.html
]
I'm gonna teach you to fly
We've only tasted the wine
We're gonna drain that cup dry
Wait till your charms are right, for these arms to surround
You think you've flown before, but baby you ain't left the ground
Wait till you're locked in my embrace
Wait till I draw you near
Wait till you see that sunshine place
ain't nothin' like it here
The best is yet to come, and babe won't it be fine
The best is yet to come, come the day you're mine
Come the day you're mine
And you're gonna be mine
毕静♀2011-09-25 16:14:03
905. 请戴上耳机,听听Frank Sinatra这个版本的[纽约,纽约]:



Start spreading the news,
I'm leaving today.
I want to be a part of it -
New York, New York.

These vagabond shoes
Are longing to stray
And step around the heart of it
New York, New York.

I want to wake up in a city,
That doesn't sleep,
To find I'm king of the hill- ah-
Top of the heap.

My little town blues
Are melting away
I'm gonna make a brand new start of it
In old New York.
If I can make it there,
I'd make it anywhere
It's up to you,
New York, New York.

New York, New York!

I want to wake up in a city,
That doesn't sleep,
To find I'm king of the hill,
Head of the list,
Cream of the crop
At top of the heap.

My little town blues
Are melting away
I'm gonna make a brand new start of it
In old New York.
If I can make it there,
I'd make it anywhere
Come on, come through,
New York, New York.
毕静♀2011-09-25 15:39:12
904. 虹,
面包会有的,牛奶也会有的:-)
我跟你相反,是最没本事的女人;没花过男人一个仙,LG倒是嫁了两个。既然以前能养活自己,以后应该也不成问题。谢谢关心。

兰馨,
有才的是丁香,我只不过是有脸皮(太后)。
毕静♀2011-09-05 16:27:22
903. 那个vedio 真是漂亮, 歌词也译得很好, 毕静丁香是太有才了。

兰馨♀2011-09-03 09:45:49
902. 毕静,How is your job issue? I can't type Chinese on this computer. I can only copy your name here. Our friends at church will go to beach again.虹♀2011-09-02 04:42:41
901. 虹,
你来真好!
曾在香港参加过《雅歌》团契,专为基督徒夫妇设的。很多都是年轻专才,爱情事业皆成功,多难得的祝福呀!
我的“黄”是有引号滴:-)
毕静♀2011-08-02 22:19:03
900. 899 "The Power of Love" 制作得很切题,所以很美,没感觉到黄。 万一歌名是“The Power of Lust”,那么黄点儿也不奇怪了。 《圣经》里的《雅歌》也是讲男女之愛的,也美而不黄。虹♀2011-08-02 13:04:29
899. 这个制作是澳八水平,那么“黄”却那么美:
毕静♀2011-07-24 11:12:28
898. 丁香,
那天老侃嫌B&B太孩子气时,要是你能把这歌不作翻译放出来就好了。我又一次偷取你的译文,请别介意。知道你一向大度才敢这么做的。

不知浪醋会不会浪回来?
毕静♀2011-07-24 10:47:52
897. Celine Dion 这首歌,描绘了一场晨曦中的爱,丁香的译文很美,但再一次有隔靴挠痒之觉,忍不住又把她往黄里改去:-)


The Power of Love - Celine Dion (丁香的译文在歌词下方,我的在旁边)

The whispers in the morning 刚刚还是耳语
Of lovers sleeping tight 半睡半醒里传来
Are rolling like thunder now 转瞬间变得热烈
As I look in your eyes 当我遇你眼中爱
我们清晨相拥轻声细语
眼中爱意如同闪电霹雳

I hold on to your body 我紧贴你的身体
And feel each move you make 迎合你每一冲击
Your voice is warm and tender你的声音热情温柔
A love that I could not forsake 你的爱我无法放弃
我抱紧你的身体感受你的颤栗
你的声音温柔你的爱无法放弃

'Cause I am your lady 我是属于你的
And you are my man 你是我良人
Whenever you reach for me 任何时候你呼唤我
I'll do all that I can 定会尽我所能
我是你的你是我的
你拥有我我拥有你

Lost is how I'm feeling 不知身在何方
lying in your arms 躺在你的怀里
When the world outside's too much to take 外面的世界消失殆尽
That all ends when I'm with you 当你和我在一起
无论外面的世界是精彩还是失意
躺在你的怀中迷失在爱里我愿意

Even though there may be times 或许有某个片刻
It seems I'm far away 我似乎身在远方
Never wonder where I am 切莫费神寻找我
'Cause I am always by your side 我就在你身旁
也许有时我们会彼此远离
别忘了我的心永远是你的

'Cause I am your lady 我是属于你的
And you are my man 你是我良人
Whenever you reach for me 任何时候你呼唤我
I'll do all that I can 定会尽我所能

We're heading for something 我们正在面对的
Somewhere I've never been 是我从未经历过的
Sometimes I am frightened 有时我会恐惧
But I'm ready to learn 可我太想了解
Of the power of love 爱的神奇
我们一起踏上我从未到过的土地
我也会有恐惧但你的爱给我勇气

The sound of your heart beating 你心跳的声音
Made it clear 使我意念清晰
Suddenly the feeling that I can't go on 一时间我那退却的念头
Is light years away 消失在天际
你的心跳如此清晰
我的脚步寸步不离

'Cause I am your lady 我是属于你的
And you are my man 你是我良人
Whenever you reach for me 任何时候你呼唤我
I'll do all that I can 定会尽我所能

We're heading for something 我们正在面对的
Somewhere I've never been 是我从未经历过的
Sometimes I am frightened 有时我会恐惧
But I'm ready to learn 可我太想了解
Of the power of love 爱的神奇
我们一起踏上我从未到过的土地
我也会有恐惧但你的爱给我勇气
毕静♀2011-07-24 01:32:47
896. 这里的夜晚静悄悄......毕静♀2011-07-05 21:52:37
895. 兰馨,
记得吗?我不是也以为你的文字有豪气吗?无独有偶呵!
毕静♀2011-06-20 20:25:59
894. 毕静,译得好,但我怎么老是觉得这不像是个女人的文笔,我爸爸是搞语言学的,我基本上可以看出男人和女人行文的区别。兰馨♀2011-06-20 20:14:35
893. 谨以此歌献给微坛斗士浪迹天涯……也许还有我自己:-)

请欣赏Christina这个咬牙切齿的斗士形象,整一地狱之火!
Fighter - Christina Aguilera


(旁白)
After all you put me through
经历了你让我遭的罪
You'd think I despise you
你也许以为我会恨你
But in the end, I wanna thank you
然而我却要感谢你
'Cause you make me that much stronger
因了你我变得更坚毅

When I, thought I knew you
原来---以为认识你
Thinking that you were true
相信---你是真的
I guess I, I couldn't trust
现在---我不再傻了
Called your bluff, time is up
负心汉,期限到了
'Cause I've had enough
因为我受够啦

You were, there by my side
你跟我在一起
Always down for the ride
其实为了占便宜
But your, joy ride just came down in flames
对不起刚烧了你坐骑
'Cause your greed sold me out of shame
出卖我你贪婪无耻

After all of the stealing and cheating
经过你所有欺诈偷窃
You probably think that I hold resentment for you
你可能以为我会对你满怀厌恶
But, oh no, you're wrong
不!不!你错了
'Cause if it wasn't for all that you tried to do
如果没有你做的那一切
I wouldn't know just how capable I am to pull through
我不会知我这么有应变能力
So I wanna say thank you
所以今天想谢谢你

'Cause it makes me that much stronger
使我变得坚强多了
Makes me work a little bit harder
使我工作得努力多了
It makes me that much wiser
使我变得聪慧多了
So thanks for making me a fighter
是你使我成了斗士

Made me learn a little bit faster
使我学习得快多了
Made my skin a little bit thicker
使我脸皮厚多了
Makes me that much smarter
使我变得精明多了
So thanks for making me a fighter
谢你使我成了斗士

Never saw it coming
从未有思想准备
All of your backstabbing
提防你出卖我
Just so you could cash in
让你有机可乘
On a good thing before I realized your game
有利可图, 先于我的觉察

I heard you're going round
听说你在四处晃
Playing the victim now
扮作个受害者
But don't even begin
你想都不要想
Feeling I'm the one to blame
指我始作俑者
'Cause you dug your own grave
你是在自掘坟墓

After all of the fights and the lies
用尽一切争吵和谎言
Yes you wanted to harm me but that won't work anymore
想要伤害我再也不能得逞了
No more, oh no, it's over
不!不!不行了
'Cause if it wasn't for all of your torture
如果没有这一切折磨
I wouldn't know how to be this way now
我不会成为现在的我
And never back down
从不退却
So I wanna say thank you
所以真得谢你啦

'Cause it makes me that much stronger
使我变得坚强多了
Makes me work a little bit harder
使我工作得努力多了
Makes me that much wiser
使我变得聪慧多了
So thanks for making me a fighter
是你使我成了斗士

Made me learn a little bit faster
使我学习得快多了
Made my skin a little bit thicker
使我脸皮厚多了
Makes me that much smarter
使我变得精明多了
So thanks for making me a fighter
谢你使我成了斗士

How could this man I thought I knew
怎么这个我爱的男人
Turn out to be unjust, so cruel
原来如此恶劣残忍
Could only see the good in you
盲目只认你的优点
Pretended not to see the truth
假装没有看见真相
You tried to hide your lies, disguise yourself
企图掩盖谎言隐藏真面目
Through living in denial
否认事实
But in the end you'll see
到头来你会见着
You won't stop me
你挡不住真知

I am a fighter and I
我是斗士我现在
I ain't goin' stop
决不止步
There is no turning back
决不会回头
I've had enough
我受够啦

'Cause it makes me that much stronger
使我变得坚强多了
Makes me work a little bit harder
使我工作得努力多了
It makes me that much wiser
使我变得聪慧多了
So thanks for making me a fighter
是你使我成了斗士

Made me learn a little bit faster
使我学习得快多了
使我脸皮厚多了
Makes me that much smarter
使我变得精明多了
So thanks for making me a fighter
谢你使我成了斗士

Thought I would forget
虽然会忘却
But I remember
但我牢记着
I remember
我牢记着
I'll remember, I'll remember
我牢记着,我牢记着

Thought I would forget
虽然会忘却
But I remember
但我牢记着
I remember
我牢记着
I'll remember, I'll remember
我牢记着,我牢记着

'Cause it makes me that much stronger
使我变得坚强多了
Makes me work a little bit harder
使我工作得努力多了
It makes me that much wiser
使我变得聪慧多了
So thanks for making me a fighter
是你使我成了斗士

Made me learn a little bit faster
使我学习得快多了
Made my skin a little bit thicker
使我脸皮厚多了
Makes me that much smarter
使我变得精明多了
So thanks for making me a fighter
谢你使我成了斗士
毕静♀2011-06-18 16:16:51
892.
惊梦


船儿如月海空融
繁星似顶罩我梦
琼浆玉液蟠桃会
左爱侣来右长兄

酒香吹尽诗兴起
清茶幽淡情意浓
红莺帐内魂飞散
良人咋着紫文胸

大梦初醒春纱拢
急寻兄长诉苦衷
轩昂七尺竹巾转
毒绿长舌吐风中
毕静♀2011-06-07 18:35:45
891.
毕医生#890:俺注意你的文字也好久了,非常火爆热辣辣的。:)
来这里最初也跟你一样是跑来听歌的,也曾暗中潜水看你们高谈阔论的,插不上嘴,怕说错了,好尴尬呀。
蛮子♀2011-06-07 16:09:01
890. "It 's your words which is 非常有个性"... 这句话看着别扭!

Your words is the one which is 非常有个性...是不是好一些?

蛮子,留意你的文字久矣。看来你是微Tim的last life, 不常跟我们这些newbies 搭话,满可惜的。其实延安人真是很想听点井岗山的唠嗑的。

兰馨,
“你如果写了什么新诗也贴这儿吧”?你有完没完?
毕静♀2011-06-07 15:02:19
889. 蛮子,
Welcome !
It 's your words which is 非常有个性:-)

兰馨,
It will be such a challenge and I' ll only do it when you sing :-)
毕静♀2011-06-07 06:35:13
888. 毕诗人译得好,很美,看大家都喜欢。请记住,要一天一首。:-)你如果写了什么新诗也贴这儿吧。



兰馨♀2011-06-06 22:40:51
887.
毕竟这诗词翻译的真很传情,厉害呀。让人想起石久很久不见了...
还看到你拍的俯冲的海鸥了,你把他们拍的威猛极了,像秃鹰那么英勇!非常有个性:)
蛮子♀2011-06-06 22:33:41
886.
Bryan Adams性感而嘶哑的声音,听起来多么刻骨铭心:

Look into my eyes - you will see
看进我眼里,你会得着
What you mean to me
对我你意味着什么
Search your heart - search your soul
扪扪你的心,叩叩你的灵
And when you find me there you'll search no more
你会找到我,无须再寻索


Don't tell me it's not worth tryin' for
别自欺你不珍惜我
You can't tell me it's not worth dyin' for
我明了你为我而活
You know it's true
你知我的真
Everything I do - I do it for you
一切为了你---一切我所做

Look into your heart - you will find
看进你心里,你会明白
There's nothin' there to hide
清澈透底刻着爱
Take me as I am - take my life
给你我心身,我的一生
I would give it all - I would sacrifice
毫无保留,献给我们的爱

Don't tell me it's not worth fightin' for
别叫我不为爱执着
I can't help it - there's nothin' I want more
除了爱你,我所求不多
Ya know it's true
你知我的真
Everything I do - I do it for you
一切为了你---一切我所做

There's no love - like your love
没有你的爱,就无所谓爱
And no other - could give more love
没有任何人,能予更多爱
There's nowhere - unless you're there
没有好去处,除非有你在
All the time - all the way
无时无刻,无所不在

Oh - you can't tell me it's not worth tryin' for
喔!你别叫我不为爱执着
I can't help it - there's nothin' I want more
除了爱你,我所求不多
I would fight for you - I'd lie for you
为你开擂台,为你守利害
Walk the wire for you - ya I'd die for you
为你踩钢丝,为你蹈火海

Ya know it's true
你知我的真
Everything I do - I do it for you
一切为了你---一切我所做
毕静♀2011-06-06 21:28:29
885. 兰馨,
Can't you up load ike No did?
毕静♀2011-06-06 10:46:58
884. 你和丁香都译得不错,一天一首。我唱你也听不见,还是听版主唱好。

兰馨♀2011-06-06 07:42:25
883. 把这半个译稿从丁香处偷回来,这下齐了。改了“掀起”和“着迷”。
兰馨,从明天起,我译一首你唱一首如何?:-)


Every time our eyes meet
你每一次顾盼
This feeling inside me
总会掀起波澜
Is almost more than I can take
彭湃汹涌将我撼

Baby, when you touch me
Baby, 是你的指尖
I can feel how much you love me
透露了你的爱恋
And it just blows me away
瞬间将我推峰巅

I've never been this close to anyone or anything
从未与人如此,肤相亲,心相连
I can hear your thoughts, I can see your dreams
听到你念头,看见你梦幻

I don't know how you do what you do
不晓得你如何施迷幻
I'm so in love with you
令我如此陷爱恋
It just keeps getting better
一天深似一天

I wanna spend the rest of my life
我想要过今生每一天
With you by my side
有你在身边
Forever and ever
直到永远

Every little thing that you do
好奇注视你一动一举
Baby, I'm amazed by you
Baby, 你让我着迷

The smell of your skin
你的芬芳幽淡
The taste of your kiss
你的亲吻甘甜
The way you whisper in the dark
夜色中细语呢喃

Your hair all around me
你秀发像清泉
Baby, you surround me
从头将我浇灌
You touch every place in my heart
像柔软触角透心田
Oh, it feels like the first time every time
喔,感觉像初恋夜情常在
I wanna spend the whole night in your eyes
我想通宵沐浴在你眼中爱

I don't know how you do what you do
不晓得你如何施迷幻
I'm so in love with you
令我如此陷爱恋
It just keeps getting better
一天深似一天

I wanna spend the rest of my life
我想要过今生每一天
With you by my side
有你在身边
Forever and ever
直到永远

Every little thing that you do
好奇注视你一动一举
Baby, I'm amazed by you
Baby, 你让我着迷

Every little thing that you do
好奇注视你一举一动
I'm so in love with you
令我如此陷爱恋
It just keeps getting better
一天深似一天

I wanna spend the rest of my life
我想这样过今生的每一天
With you by my side
有你在我的身边
Forever and ever
直到永远

Every little thing that you do
好奇注视你一动一举
Baby, I'm amazed by you
Baby, 你让我着迷
毕静♀2011-06-05 21:20:08
882. 兰馨,
版主 is not my type, 少了点你那样的野性,也许还有火气:-) 我想我爱的是满坛男女。

兰馨,说真的,你的语言很有色彩,多点上来。有攻击欲望时,别忘了往这敏感之处来就好。
毕静♀2011-06-05 19:04:27
881. 看过这首歌的译文,译个新的。

你那情书转给版主吧,咱可不配。
兰馨♀2011-06-05 18:36:19
880.









兰馨,
我一年多前译了微风唱的这歌,微风和你都喜欢的,干脆也搬过来(听听Dan Hill唱的:


“Sometimes When We Touch
原唱:Dan Hill
翻唱:我爱微风

8 试着这样通俗地唱了一次,觉得还好,不知你以为然否?
You ask me if I love you
你问这可是爱?
And I choke on my reply
我支吾又搪塞:
I'd rather hurt you honestly
"宁愿道出真情,
Than mislead you with a lie
不愿将你伤害!
And who am I to judge you
你我这才刚刚相遇
On what you say or do?
相识而相知,
I'm only just beginning to see the real you
再说我是何等人, 哪敢做天鹅梦?!"

And sometimes when we touch
但是每当我们相亲,
The honesty's too much
体内震撼似电击,
And I have to close my eyes and hide
赶紧闭上眼睛把真情抹去.
I wanna hold you til I die
我真想紧紧地拥抱你,
Til we both break down and cry
直到失控而哭泣,
I wanna hold you till the fear in me subsides
拥抱着你直刭青春怯惧退去----

(music)

Romance and all its strategy
过往的恋爱挫折,
Leaves me battling with my pride
令我挣扎不以,
But through the insecurity
然而似水的柔情
Some tenderness survives
终于战胜疑虑:
I'm just another writer
"我就象个蹩脚的作家,
Still trapped within my truth
走不出自己的故事,
A hesitant prize fighter
又象那年轻的竞技者,
Still trapped within my youth
破不了自己的记录."

And sometimes when we touch
但是每当我们相亲,
The honesty's too much
体内震撼似电击,
And I have to close my eyes and hide
赶紧闭上眼睛把真情抹去.
I wanna hold you til I die
我真想紧紧地拥抱你,
Til we both break down and cry
直到失控而哭泣,
I wanna hold you till the fear in me subsides
拥抱着你直刭青春怯惧退去----

At times I'd like to break you
有时我冲动地想使你,
And drive you to your knees
对我极尽温柔,
At times I'd like to break through
有时我想拥有你,
And hold you endlessly
相亲到尽头.

At times I understand you
每当我凝视你,
And I know how hard you've tried
我了解你的困惑,
I've watched while love commands you
看着爱情在你眼中
And I've watched love pass you by
潮涨潮落.

At times I think we're drifters
有时我自欺欺人--
Still searching for a friend
你我只是朋友,
A brother or a sister
顶多是对兄妹--
But then the passion flares again
无奈热情再烧!

And sometimes when we touch
但是每当我们相亲,
The honesty's too much
体内震撼似电击,
And I have to close my eyes and hide
赶紧闭上眼睛把真情抹去.
I wanna hold you til I die
我真想紧紧地拥抱你,
Til we both break down and cry
直到失控而哭泣,
I wanna hold you till the fear in me subsides
拥抱着你直刭青春怯惧退去----

已丑秋于佛洲
毕静♀ 2009-10-19 21:10:58 ”
毕静♀2011-06-05 16:29:35
879. 兰馨 ,
假情书? 那可是真金白银,没半点虚假,且是我这一辈子里唯一的情书。想来真真遗憾,一辈子里唯一使我有冲动写情书的,怎么竟是个女子?;-(
毕静♀2011-06-05 14:14:31
878. 毕静的译文真不错,跟丁香有得一拼。看来会写诗的人译出的歌词才会这么美,就像当年给我写的情书一样,能蒙个仨瓜俩枣的。最近又给哪个冤大头写情书去了?

多译几首,比如一天一首,反正闲着也是闲着,不如做点贡献,让大家欣赏,省得没事老噱谋着给人写假情书。
兰馨♀2011-06-05 07:21:15
877. 普照者,
我想大伙都在观望:佛光何时才能驱除魔障?

以前只听说过,现在亲眼见,天使如何鬼上身。

别灰心,也许真是时候未到.
毕静♀2011-06-04 00:23:39
876. 继续胡作非为,直到有人来赶(春水?)---

朋友,不管你此刻身在何方,也不管你的嗓子是否嘶哑,请随着色士风和打击乐,用中文歌他一曲:[永恒不衰]---

You must remember this 你不会不留神
A kiss is just a kiss,亲吻还是亲吻
a sigh is just a sigh. 唉还是那声唉
The fundamental things apply 最基本的物事将存在
As time goes by. 永不更改

And when two lovers woo 当一对情人低语
They still say, "I love you.仍会说我爱你"
On that you can rely 一代又一代
No matter what the future brings 无论他将来发生什么
As time goes by. 永恒不衰

Moonlight and love songs 月光和情歌
Never out of date.历久常新
Hearts full of passion 心儿充满激情
Jealousy and hate.忌妒和仇恨
Woman needs man 女人爱男人
And man must have his mate 男人不能没有伴
That no one can deny.无人能更改

It's still the same old story 仍是那陈年故事
A fight for love and glory 荣誉和爱的主题
A case of do or die.决择于死或爱
The world will always welcome lovers全人类都一致拥抱爱情
As time goes by.永恒不衰

Moonlight and love songs 月光和情歌
Never out of date.历久常新
Hearts full of passion 心儿充满激情
Jealousy and hate.忌妒和仇恨
Woman needs man 女人爱男人
And man must have his mate 男人不能没有伴
That no one can deny.无人能更改

It's still the same old story 仍是那陈年故事
A fight for love and glory 荣誉和爱的主题
A case of do or die.决择于死或爱
The world will always welcome lovers全人类都一致拥抱爱情
As time goes by.永恒不衰
毕静♀2011-05-30 22:46:08
875. 听听Norah Jones声音,磁石般的吸引力,鬼魅般的诱惑力:


I waited 'til I saw the sun
彻夜无眠意阑珊
I don't know why I didn't come
不知为何没快感
I left you by the house of fun
离开海边那小屋
I don't know why I didn't come
为何心里无爱恋
I don't know why I didn't come
为何丝毫不浪漫

When I saw the break of day
呆至东方日初靛
I wished that I could fly away
恨不能远走到天边
Instead of kneeling in the sand
颓然跪在沙滩上
Catching teardrops in my hand
失声哭泣身震颤

My heart is drenched in wine
对月独斟透心寒
But you'll be on my mind
Forever你将永远留在我心间

Out across the endless sea
无边思念隔海望
I would die in ecstasy
死去活来神迷乱
But I'll be a bag of bones
踯躅而行万念灰
Driving down the road along
人间独航形影单

My heart is drenched in wine
对月独斟透心寒
But you'll be on my mind
Forever你将永远留在我心间

Something has to make you run
命中注定要离散
I don't know why I didn't come
你问为何没快感
I feel as empty as a drum
空虚如鼓神黯然
I don't know why I didn't come
哪里可能有高潮
I don't know why I didn't come
哪里可能有浪漫
I don't know why I didn't come
我不知为何没快感
毕静♀2011-05-25 00:15:16
874. 迷上了歌词翻译,一发而不可收拾。
我认为歌词翻译跟电影配音相似,不但要传辞意,还要达音神。
[Sentimental Journey]是我很心爱的歌,希望没浪费了她!

Gonna take a Sentimental Journey,
要踏上那魂牵梦绕之旅
Gonna set my heart at ease.
让我心儿得慰籍
Gonna make a Sentimental Journey,
等不及那动人心弦之旅
to renew old memories.
重温贴心旧记忆

Got my bags, got my reservations,
我整行装,打电话订好车票
Spent each dime I could afford.
曩空如洗我不在乎
Like a child in wild anticipation,
像一个淘气捣蛋的小孩
I Long to hear that, "All aboard!"
单等那声“快上车”

Seven...that's the time we leave at seven.
黄昏,火车载着我们起程
I'll be waitin' up at heaven,
我的兴奋开始升腾
Countin' every mile of railroad track,
感谢车轮下的铁路轨
that takes me back.
领我回家门

Never thought my heart could be so yearny.
我没想到心儿会如此饥渴
Why did I decide to roam?
悔不当初离家走
Gotta take that Sentimental Journey,
等不及这五味俱全之旅
Sentimental Journey home.
多愁善感往家走
Sentimental Journey home.
百感交集往家走
毕静♀2011-05-22 13:59:12
873.
这首经典催眠曲是我的爵士乐启蒙,特译出以为纪念。

Summertime and the livin’ is easy
夏天来,日子是多么自在
Fish are jumpin’ and the cotton is high
鱼儿鳞跃,看那棉田如海
Oh your daddy’s rich and your ma is good lookin’
你爹爹钱包有钞票,你妈妈脸上有色彩
So hush little baby, don’t you cry
噢!别哭我的宝贝,我的孩儿
One of these mornings
总有一天在将来
You’re goin’ to rise up singing
你会站起来歌唱
Then you’ll spread your wings
展开你双翅
And you’ll take the sky
你飞向那云海
But till that morning
直到那一天
There’s a nothin’ can harm you
没有东西能把你伤害
With daddy and mammy standin’ by
有你爹爹和你妈妈在
毕静♀2011-05-21 23:35:45
872. 深更半夜,字错意别:

瑾==》谨;沐裕==》沐浴
毕静♀2011-05-20 15:38:43
871.
瑾以此歌献给远隔重洋的夫君

VIKKI CARR LES BROWN RAY ANTHONY - SENTIMENTAL JOURNEY Lyrics

Waking skies 百鸟鸣啼
At Sunrise, 沐裕晨曦
Ev'ry sunset too, 瑰丽晚霞里
Seems to be 每寸光阴
Bringing me 每份美丽
Memories of you. 令我想起你


Here and there, 蓝天绿地
Ev'rywhere, 赤道南极
Scenes that we once knew, 你我同游历
And they all 每根小草
Just recall 每滴细雨
Memories of you. 令我想起你


How I wish I could forget 我宁愿能够忘记
Those happy yesteryears 那些欢乐岁月
That have left a rosary of tears.泪水浇开满园玫瑰


Your face beams 你的笑意
In my dreams, 总入梦里
Spite of all I do! 称赏又赞许
Ev'rything 每个白天
Seems to bring 每个夜晚
Memories of you. 我都怀念你
毕静♀2011-05-19 23:24:31
870. 化石,
爱S这只梦幻般的鸟了。加洲蓝雀(溜师起的名)真像加洲一般令人神往呀!
毕静♀2011-05-15 20:37:48
869. 化石,
这简直可以跟巴基斯坦那一幕媲美了嘛!赶快把剩下那几只雏鸟儿藏起来呀!
毕静♀2011-05-11 22:11:36
868. 化石,
天哪,别说你亲眼目睹这惊心动魄的一幕,我这读贴的心也是像小锤似的,咚咚快要跳出来了!喘了几口大气,这心跳还是慌慌的不着谱。。。
三羊♀2011-05-11 21:10:38
867. 三羊,你看都怪我这贴子写错地方了,惹出弱肉强食这极端敏感的事来。

话说兴奋得高热的化石目不转睛地盯住雀巢思考,"从来没见过蛋,那冒出来的雏鸟。。。",就在蛋与鸡这题目快出结论时,说来迟,那时快,突然从半空飞来一只高头大马的 Blue Jay ,只见蓝鸟直扑 Chickadee 鸟巢,它脚未站稳双翅还在猛拍平衡自己,待我醒悟过来时,拍翅膀的响声仍犹在耳, Blue Jay 的头已经探进巢里叼出一只雏鸟!

惊心动魄的一幕!
化石♀2011-05-11 20:03:44
866. 化石,你家的话题是:先有鸟,后有蛋。。。毕静家的话题是:先有蛋,后有鸟。。。呵呵。三羊♀2011-05-11 19:09:52
865. 毕姑奶奶,"鸟儿的生蛋孵蛋"的题目,哈哈,不好意思,我得写写。

刚回到家,听见门廊处有很特别的丝丝声音作响,似乎发自挂在门廊顶的一只小猪型状的雀巢,"莫非我们家的鸟儿也生蛋孵蛋"! 太兴奋了,马上搬来架子轻手轻脚将小猪取下,往里一瞧,我d妈a,抄抄姑奶奶的句子,"雏鸟。。。软软地。。。喘着气"! 难怪这几周总有两只 Chickadee 在树上忙上忙下,十天八天前因为见它们嘴里叼着啥东西往小猪雀巢的肚子里钻,我曾经将雀巢取下里外看过,里头没有见任何东东,于是又挂回原处,怎么今天就冒出几只雏鸟儿?

晕!!
化石♀2011-05-11 18:07:39
864. 入不了影坛,退而求其次---

鸟儿的生蛋孵蛋,是我很心疼的题目,忍了几天,到底还是忍不住。

春水,你说“这下我也来劲了”,可你知道吗?如果你把蛋拿走一个,鸟妈妈会再生一个。如果你放上一个假蛋,她会当成自已的一起孵。不信下次试试!

头一回看见雏鸟孵出很激动,记得那是个夏夜,趁母鸟出来歇息,我用手电窥视时发现其中一个蛋穿了个小孔,里头有东西在动,细看原来是个小啄在一张一合。过些时辰再看,整个雏鸟全出来了,软软地倚在蛋壳上喘着气呢!第二天清晨一张开眼,头一件事就是往鸟盒(住家的孵蛋窝是个桶状的大木盒子,旁边有个洞让鸟儿进出,填了半盒专用木屑,顶盖可掀起以便清洁)跑,到那一看吓一跳:雏鸟不见了!只有剩下的三个蛋,鸟妈妈若无其事地在外头站着,难道被她吃了?我一阵惊悸,上下搜寻:满大一个雏儿,哪会就这么消失了呢?谁知结果更唬人:就在几个蛋旁边,铺得平平的木屑下,埋着毫无气息的小身体!我很自责,以为是自己惊扰了小生命,赶忙去请教专家,才知道以来这些人工喂养的鸟儿,已失去了幼幼的本能。。。

这也罢了,偏偏母鸟很多产,而每次孵蛋使她体能消耗很大。即便用假蛋阻止她继续生,她还是要孵两周左右,直至失望为止。两周里母鸟少吃少喝,连拉都少了:平日随时随地拉,粪便小而干;抱窝时一天出来两次,一次哗啦啦一大桶!两周下来,母鸟变得又轻又软,叫都没力气了。这个过程雄鸟也不易过。除了偶尔帮雌鸟孵一会让她歇歇之外,大部份时间只能在外头关切地探进头去瞧着,没有了平日的玩耍嘻戏、求爱作爱。。。

这就是为什么我心疼鸟儿生蛋孵蛋。

说到这儿才想起,不知不觉,这对鸟儿已经快10岁了,现在是我儿子在照看着。

毕静♀2011-05-11 00:14:39
863. 兰馨,
I still love your beautiful name:-)
毕静♀2011-04-28 07:21:41
862. 毕静843, 什么芝麻开门? 说实在的,我离开微网这么久,一直没搞清一个问题就是,你到底是男还是女?从你的好多贴子看,你有点不男不女,能给我们一个答复吗?当然我不常来,更不参与任何讨论,你是给这网上的人一个交待。
兰馨♀2011-04-28 00:03:43
861. “请你不要回#859贴”。。。

没说不要回860嘛,咱可就要。。。

嘻嘻。。。
毕静♀2011-04-27 21:44:52
860. 毕静,
再补一句,请你不要回#859贴,怕怕,怕你再瞎翻译!谢谢!这事到此结束。走人!
三羊♀2011-04-27 12:50:31
859. 毕静,今天得喊你毕姑奶奶(#858):
你不是住在弗罗粥吗?那都几点了?还在那瞎翻译?这都哪跟哪儿的事儿?你在那儿胡言乱语啥呀?!别给我扣大帽子,三羊自知之明。我看你真的挺“可O” (这里省略一个字,自己在脑子里想象,别再翻译出来!),三羊怕怕,溜人。

老侃,
今天,终于明白你对丁香说的话,毕静是翻译高手,领教了,不得不佩服!毕静交给你了,大侃斎还是晕菜馆,你看着办吧。多谢!
三羊♀2011-04-27 12:38:15
858. 好三羊,
还是忍不住要修理我吧:-)

别的不想说了,只是我们在微风这里客居久了,把主人给忽略喽!客随主便嘛。听听小微怎么说的:“真切地希望宽容和信任常驻微网”,她可是把“宽容”放在了前头!

毕静♀2011-04-26 23:52:21
857. 毕静,
还有一句:毕静,你电脑盲,不懂,别瞎翻译。
三羊♀2011-04-26 23:03:30
856. 毕静,
你说了半天,我真没明白。唯一想说的就是:毕静,你欠“修理”。对不起,我不奉陪。
三羊♀2011-04-26 22:59:05
855. 三羊,
我也来他个五点(今日时髦):

(一)试试看重读847至854,有什么发现?有没有这样一个错觉,仿佛三羊是在对一块墓碑讲话?这么好听的话语只有对着S人才会说,不是吗:-)

(二)怎么你也学会引火烧身了?就不怕溜师跟你急(开个玩笑,还真没见他急过)?

(三)敢跟我比试比试吗?每天一条老吾的优点(响应Tim的号召),看谁能数得多!我先来第一条:勇于挑战中国式的伪谦卑,开明军马以吾临天下为名,令人耳目一新,且侃侃而谈使从未谋面的读者信服。怎么样?有兴趣来一个?瞧你的了!

(四)“修理”二字还真说对了,微风开敏坛的初衷不外如此。以前在这里“修理”过的有老侃、No、我等,现在该轮到谁呢?小土豆?

(五)“幸亏你的IP在罗浮粥,我的IP在熬粥”一语含水量很大:IP实际上是靠不住的(大夫说什么来着?多少把锁?),试想我若要在熬粥发个帖还不容易?电邮给好朋友一羊(你兄弟),让他在他的电脑上以“微坛雅士”为名发帖不就行了?让微风管理?道高一尺,魔高一丈!说到底还是个价值观问题。

说了半天,你知道我在说什么吗?
毕静♀2011-04-26 22:25:34
854. 毕静,
这可是敏坛,不是晕菜馆哦。你可别一看到三羊,就想让三羊“修理”你哈。别那么颤抖地笑了,怪吓人滴,小心皱纹又深了一圈哈,三羊无罪哈。
三羊♀2011-04-26 15:03:02
853. 三羊,
You made me smile with palpitation!
毕静♀2011-04-26 14:07:49
852. 毕静哈,刚刚没注意#849作者,你这#850一出,吓我一跳。这个浪头上,你出这样的错,不是要“害”我吗?幸亏你的IP在罗浮粥,我的IP在熬粥,三羊坐火箭也没那么快。哈哈。三羊♀2011-04-26 13:38:46
851. 毕静,
呵呵,还记得三羊那个译文吧?你的名字可是刻在我的日历和心里的哦。只要你有需要,折断羊角,三羊我也在所不惜哈。你快乐了,三羊就快乐了,嘻嘻。
三羊♀2011-04-26 13:33:16
850. By三羊==>by毕静毕静♀2011-04-26 13:27:11
849. 三羊,
You are still happy even after bumping on the wall and breaking your horn!
三羊♀2011-04-26 11:59:23
848. 毕静:
听到你的吆喝,我就好奇了一把这个黑洞洞。果不其然,够黑的!本来是想来“修理”一下毕静,可还没来得及,一摸黑,羊角就撞上了洞壁。呵呵。
三羊♀2011-04-25 16:15:15
847. 三羊,
Nice to have you here! You have brought some light and fresh air to the dark room:-)

I have either no excess(at home) or no time(at work) to get here. Please come from time to time just to air the room, if you can.
毕静♀2011-04-25 10:24:17
846. 楼下的,以及用不同马甲拿IP说事的筒子们,
尽管我也不是IP专家,如果你们有一点点IP常识的话,你们就不会冒充内行说让人爆笑的外行话。自己去找个专家补一点常识吧,懂了那些IP的阿拉伯数字都具体代表了什么之后,再来发言好不好?请不要误导视听。做人要以人为善,尊重他人才是尊重自己。继续玩这样的游戏真的很无聊!
三羊♀2011-04-24 12:10:30
845. 楼下的,用不同IP发不同贴子是很简单容易的事,版主没法查出来。个人道德是看不见的,因此才会又道貌岸然这一说。5933♂2011-04-24 09:15:26
844. 有人用不同的IP和名字注册,然后从不同IP发出内容不同的贴子。用这种手法的人经常会说,不信,版主可以证明我没有发过贴。这个人如何面对天主?她还会继续装无辜,但这又有什么意思呢?精益求精用错了地方。一江浊水♀2011-04-22 03:59:42
843. 哈哈!兰馨一来,芝麻门开!

怪不得不让进场,原来里头的人既痛且痒。

罗马人,别来无恙?追星至米国遇龙卷风?

化石,远远看见你在影坛献演,又进不去,急得直跳脚!

No, 等着你的[爱丽丝漫游记]。

普通人,布施点佛光如何?这儿忒暗了!

三羊,队长,您的羊角可从未探进这黑洞洞,不好奇吗?

乌烟瘴气,蝴蝶背过脸去?还是带着蝶群飞到丁香园里?

OX2UK, 春水。。。不敢动念头请你们!
毕静♀2011-04-22 00:02:59
842. 毕静:
最近一段时间,有个问题始终困扰着我,想找你讨教讨教。我身上痒,又忍不住不抓,有什么好办法吗?主要在脖子周围和腰周围,前后都痒,搞得人心烦意乱的,或者有什么食疗的方法?
一老知青♀2011-04-02 06:41:18
841. 麦田有痛处被触伤,难道一江没有?爱恨情仇是外人不可能知道的。小心谨慎♂2011-03-31 07:15:23
840. 新编龍的傳人

遙遠的西方有一个网
它的名字就叫微网
遙遠的西方有一群人
他們全都是龍的傳人

女神腳底下我安家
骨子里面是龍的傳人
黑眼睛黑頭髮黃皮膚 
永永遠遠是龍的傳人  

一年前寧靜的一個夜
国庆前夕的深夜裡 
微Tim聲敲碎了寧靜的夜
欢声笑语弄心弦

多少个白天肩擦肩
多少个夜晚难入眠
越像一家子越多纠葛
永永遠遠地现网演
毕静♀2011-03-30 21:03:02
839. Honey & Banana 應該食人唔壞嘅。

zt《疑難雜症治癒談》

香蕉燉冰糖 治常年咳

大概有三年的時間,每逢入秋以後,我就咳嗽不止,雖經赴醫院診治,仍是只能治標、不能治本。由於喉嚨經常搔癢,我被迫必須隨身攜帶一小瓶水,以便喉嚨發癢時,能以水止癢(喝了水後,癢即止住)。就這樣,每年秋冬兩季,我就斷斷續續為咳嗽所苦。

去年夏天,我參加了一場醫學研討會,與旁邊一名學員談及我的咳嗽問題,她很含蓄的建議我用香蕉燉冰糖試吃。她說,此方已有不少人治好常年咳。

香蕉燉冰糖能治常年咳? 我半信半疑。但由於所費不多,且做法也不複雜,因此就嘗試著試服,沒料到,一個禮拜以後,咳嗽盡除。為了「乘勝追擊」,我又續服了幾天,沒想不但那年冬天不再咳嗽,今年雖已入秋,亦未有「咳相」,直覺認為應是有效的良方,特將療法予以披露:

購香蕉二或三條、冰糖一至二兩 。先將香蕉切成一寸大小的小塊(去皮),再將冰糖搗碎,然後置於碗中,加入半碗水,之後放入鍋中,隔水燉煮約十分鐘,待冰糖溶化並冷卻後食用。此時的香蕉雖然又爛又澀,很難下嚥,但卻能對咳嗽發揮奇效。

此種療法,每晚一次,一周即可見效。
化石♀2011-03-02 09:46:01
838. 罗马人/836

臭虫和公众场合:

罗马人/136.
......
1。在自己“窝里”,不但可以修改自己的帖(可修改),而且可以对外来“蜜蜂”予以保护(不删除),对“臭虫”予以“斩首“(可删除)。

2。在大众“原野”,网虫只可以“修改”或者“删除”写自己的帖。“臭虫”由版主“斩首”.
......

西外138
罗马人,凭老侃的眼力,把“西外”当成臭虫很有可能哦:-) 被他除掉没事,咱怕手术刀。 西外138♀

毕静/160.。。。
西外春水罗马人
老侃臭虫或蜜蜂
修改删除咔嚓二
八宝乱粥换乾坤

化石/13490. 毕静, 是的, 敏坛看不到, 那东东是不都成臭虫了?
毕静♀2011-02-21 14:13:56
837. 化石
“这里敏坛政变了? 全部成臭虫给咔嚓la3?!” 哈哈, 太好笑了.....
老侃♂2011-02-19 15:46:01
836. 毕静,

公众场合:你们全是大臭虫=/=You are lovely !
私房闺话:你们全是大臭虫=You are lovely !

敏感话题=?=私房闺话

求答。
罗马人♂2011-02-18 21:28:08
835. 3 : 12 ! Not bad !
Try again !
你们全是大臭虫=You are lovely !
毕静♀2011-02-17 11:57:12
834. No! It comes all back !毕静♀2011-02-17 07:50:53
833. 毕静,

有点良心,咱跑上跑下,找版主。你骂咱。气愤气愤!:((((((

罗马人♂2011-02-16 22:38:35
832. 大臭虫!毕静♀2011-02-16 13:10:37
831. 化石老侃罗马人
你们全是大臭虫
毕静♀2011-02-14 22:42:43
830. 试试百慕大!毕静♀2011-02-14 22:40:19
829. 咦,这里敏坛政变了? 全部成臭虫给咔嚓la3?!化石♀2011-02-12 23:41:43
828. 版主,更改功能加上,坛子空了,您给“灌”回来点...

罗马人♂2011-02-12 21:37:13
827. 化石,
Sorry ! I still couldn't get on with my crappy computer which means either I have no show or I have no Chinese.
毕静♀2011-02-08 13:55:21
826. 毕静,也跟道个晚安。有空再跟你讲讲我的兰花,今年的兰花开得正着时,灿烂,花开富贵,哈!

Good night.
化石♀2011-02-06 23:09:29
825. No, 不是说好"回妈坛, 共度好时光! 先把锣鼓敲起来"吗?上哪儿去了呢? Bian chi 冰塘葫芦bian等你的faction show !Bi Jing♀2011-02-01 11:50:50
824. 毕静, 请好好照顾你的兰花, 照顾好你自己. 还是那句话,我快乐着你的快乐! No♀2011-01-27 13:01:43
823. No, You said: "悄悄话拿到这里来说呢?摆不到台面上的......"

If this was what you meant(at least for this time)......:

[(侃博)28.老侃,
你好粗心呀,看不出大夫是在跟你道别吗?!话不投机半句多,更何况他近来那般身心疲惫,光顾自个儿说个痛快!还不快过去谢罪!我这次可是认真的。

No,你不是懂大夫吗?天都要塌了,快想想办法。老侃也是“爱之深,恨之切”呀! 毕静♀ 2011-01-24 19:46:32]

......then this was what I meant:

[(妈坛)12975. 大夫, ......

你也知道, 我是明白你所说的每一句话的, 就象我知道你明白我一样......No♀ 2011-01-23 14:41:58]

Now, compare 妈坛 with 侃博, which one is more a 台?! Don't you think you were the one 把悄悄话拿到台面上? Everybody can see that you love 大夫, but who doesn't? If you just need somebody to talk to, you can always come to me. You have my sympathy for sure! As long as we don't make 大夫 uncomfordable :-)
Bi Jing♂2011-01-27 11:44:06
822. 毕静, No way to get mad! You know purely leisure!
如果还欠你的"帐",就等猴年马月(兔年到了,猴年还远吗?)再"算"吧,哈哈!Take care!
普通人♀2011-01-26 12:54:16
821. 毕静, '可不带这样的,怎么把悄悄话拿到这里来说呢?摆不到台面上的' 一直想和你说这话,好几次都忍住了. 这回引用知青大姐的话, 希望你能体谅. No♀2011-01-25 10:03:10
820. Sorry, Putongren, I couldn't get here last two days. Please don't be mad at me.毕静♀2011-01-22 23:41:07
819. 世界太乱,当好裁判不易。少说多听,世界就简单了,更敏感了...

敏坛~=♀世界???

罗马人♂2011-01-22 21:08:48
818. 为改错别字,还得发一言。(改不胜改,真是D)
记录难再超越 -> 纪录难再超越

罗马人,你都"静"了N年了。别光看热闹(跟"隔岸观火"似D),关键时刻,你得当好裁判呀!

毕大小姐,俺不但不跟你"算帐",还"传道授(花)经",您倒好,跟俺"论敌",真够"朋友"!(您那不出声的笑莫非是"笑里藏刀"?)。昨儿玩儿"移花接木"(确切说是移"眼"接"花"),今儿改"声东击西"了。"打一枪换一地儿"就认不出你来了?小静!
普通人♀2011-01-20 09:37:22
817. 毕竟是夜深人靜了......罗马人♂2011-01-19 22:59:29
816. 敌已深入,回马一枪?不,还是声东击西为妙!

小普,读你的帖,我总是悄无声息地笑,怕被你听见!Enjoying!

花妈妈,也痛你的痛!我也信“猿粪”!
毕静♀2011-01-19 20:17:10
815. 严丝和缝 -> 严丝合缝
赶在春水视察之前,改一个算一个。
普通人♀2011-01-19 12:47:32