爱情太短, 遗忘太长
2011-08-18
Pablo Neruda
Tonight I can write the saddest lines.
Write, for example, The night is shattered,
and the blue stars shiver in the distance.
The night wind revolves in the sky and sings.
Tonight I can write the saddest lines.
I loved her, and sometimes she loved me too.
Through nights like this one I held her in my arms
I kissed her again and again under the endless sky
She loved me sometimes, and I loved her too.
How could one not have loved her great still eyes.
Tonight I can write the saddest lines.
To think that I do not have her. To feel that I have lost her.
To hear the immense night, still more immense without her.
And the verse falls to the soul like dew to the pasture.
What does it matter that my love could not keep her.
The night is shattered and she is not with me.
This is all. In the distance someone is singing. In the distance.
My soul is not satisfied that it has lost her.
My sight searches for her as though to go to her.
My heart looks for her, and she is not with me.
The same night whitening the same trees.
We, of that time, are no longer the same.
I no longer love her, that\'s certain, but how I loved her.
My voice tried to find the wind to touch her hearing.
Another\'s. She will be another\'s. Like my kisses before.
Her voice. Her bright body. Her inifinite eyes.
I no longer love her, that\'s certain, but maybe I love her.
Love is so short, forgetting is so long.
Because through nights like this one I held her in my arms
my sould is not satisfied that it has lost her.
Though this be the last pain that she makes me suffer
and these the last verses that I write for her.
我的翻译:
今夜我可写下最哀伤的诗句
写下如这般的字句:夜色零落,
蓝色的星星在遥远天际的颤栗
夜风在天空盘旋呜咽如歌
今夜我可写下最哀伤的诗句
我爱过她, 而有时她也爱我
多少个如此的夜晚我拥她入怀
无际天穹之下我的吻把她淹没
有时她爱过我, 而我也爱她
谁能不爱她眼中的沉静无波
今晚我可写下最哀伤的诗句
怀想我不再拥有她,感受没有她的失落
让我聆听无边的长夜, 因为没有她而更为漫长
诗句沉入我的灵魂, 犹如露水浸润着草原的寂寞
我的爱留不住她却又能怎样
夜色零落,而她已与我擦肩而过
就这样结束了。 远处有人在吟唱, 那么远
我的灵魂因了失去她而失落
我的目光追寻着她只愿随她而去
我的心寻找她而她已不再爱我
同样的夜色染白着同样的的树林
我们,在这段时间里,已境迁时过
我不再爱她,我确定, 但我曾多么的爱她
我的声音曾努力找寻播动她心弦声波
另一个人, 哦 她会有另一个人,就像我那样吻她
陶醉于她的声音, 她洁白的身体, 她深幽的眸
我不再爱她,我确定, 但我也许还爱她
爱情太短, 遗忘太长
因为在这样的夜里我曾拥她入怀
我的灵魂因了失去她而失落
然而这就是她给我承受的最后伤痛
这也是我为她写下的最后的诗歌
本页被读过3033次。This page has been viewed 3033 times.